Почему в Швеции ВСЕ знают английский?


Hi! How are you doing?

Сегодня я решила поделиться с вами своими впечатлениями о поездке в Стокгольм, а, точнее, о самом ярком впечатлении.

 

Так вот, в Стокгольме ВСЕ говорят по-английски!


Когда я говорю ВСЕ, я имею в виду людей разного возраста, с которыми мне приходилось общаться (с 18 до 65-70 лет).


Когда я говорю ВСЕ, я имею в виду людей разных профессий.

И речь здесь не о специалисте на паспортном контроле в аэропорту, а о простых кассирах в метро или даже простых рабочих, одетых в специальную униформу.

Если я обращалась к ним с вопросом, мне всегда отвечали на достойном английском!


Когда я говорю все ЗНАЮТ, я имею в виду понимают и достаточно грамотно отвечают, а это значит, что главная цель языка — коммуникация состоялась!


Находясь под впечатлением от происходящего, я стала искать необходимую информацию в Интернете и в поисковой строке написала фразу, которая является заголовком данного поста.

Выяснилось, что в Швеции все английские и американский шоу, фильмы и сериалы не дублируются на шведский язык, а показываются в оригинале с шведскими субтитрами.

Экономно, правда?

Так как не всей информации, найденной в Интернете стоит доверять, мне были необходимы доказательства. Благо, мы снимали апартаменты и я, как никогда, порадовалась присутствию в квартире телевизора.

Так вот, из 19 каналов (кстати, не знаю везде ли так мало каналов или) ДЕВЯТЬ показывали самые популярные сериалы и шоу на английском языке с шведскими субтитрами.

Почти ПОЛОВИНА каналов в Швеции на английском!

Хочешь посмотреть модный фильм? Делай это на языке оригинала!


PS: до сих пор под впечатлением, начала смотреть сериалы на испанском с русскими субтитрами 😉

 

 

Написать ответ

Thanks: МГУДТ