ОГЭ (ГИА) Чтение (задание 9)

Как уже говорилось ранее, в статье  ГИА Чтение задание 9 проверяет способность понимать основную идею отрывков текста.

В задании 7 абзацев текста пронумерованных буквами A-G и 8 заголовков (1-8), один из которых лишний.

Максимально можно заработать 7 баллов за эту часть, верно установив соответствие между текстами и заголовками.

Это только приблизительно половина раздела “Чтение” в ОГЭ (ГИА) по английскому языку, поэтому рекомендую засечь и потратить 10-15 минут, из отведенных на чтение 30-ти минут экзаменационного времени.

Итак, приступим к выполнению задания. В качестве примера, возьмем демонстрационный вариант контрольных измерительных материалов для проведения государственной (итоговой) аттестации по английскому языку, раздел 2 (задания по чтению), задание 9.

Скачать вариант задания 9, который далее будет подробно разбираться можно здесь.

План выполнения задания 9:

Бегло прочитайте все отрывки и постарайтесь понять основную идею каждого.

Не тратьте на этот пункт плана более 3 минут, ваша задача понять, что все отрывки связаны общей темой, и тема эта “Радуга” и зацепить взглядом слова, которые вы знаете и можете каким-либо образом сгруппировать. Например, в тексте B можно было обратить внимание на слова “phenomenon” , “atmosphere”, “spectrum” и в тексте D на слова “arch-shaped” и “circle”.

Ознакомьтесь с вариантами заглавий и выделите те, на которые, как вам кажется, вы сможете дать ответ сходу, после первичного прочтения.

Phenomenon” , “atmosphere”, “spectrum” слова явно научного содержания и можно сделать предположение что правильным заголовком к тексту В будет вариант 1 “The scientific explanation”. Аналогично “arch-shaped” и “circle” описывают форму предмета, и вариант 2 “The real shape” подходит тексту D.

Во втором случае, “arch-shaped” в первом предложении абзаца и “The real shape” в ответе содержат однокоренные слова с общим корнем “shape”, что случается не часто, так как при формировании ответов авторы стараются избегать таких явных намеков и используют синонимы (слова со схожим значением).

Текст В — Ответ 1

Текст D — Ответ 2

Подчеркните так называемые “параллельные конструкции” (синонимы) в каждом первом предложении абзаца и предполагаемом варианте заголовка.

!!! Обычно каждый абзац текста организован таким образом, что весь основной смысл отражается в первом предложении. А так как заглавие, которое нужно соотнести с отрывками, также выражает главную идею повествования, то иногда достаточно понять и проанализировать только первые предложения абзацев и найти их синонимы в ответах.

В примере у нас пока остались тексты A C E F и G без заголовков.

Начинаем по порядку с текста А. Первое предложение “Two people never see the same rainbow означает “Два человека никогда не видят радугу одинаково”, а значит у каждого свое, персональное видение радуги, выбираем ответ 6 “A personal vision.

Текст А — Ответ 6

“Many cultures see the rainbow as a road, connection between earth and heaven (the place where God lives)” в тексте С означает “Многие народы (культуры) считали радугу дорогой, связывающей землю и небеса, место жительства Бога”, то есть радуга в их понимании была мостиком между мирами – человеческим и божественным. А вариант ответа 7 A bridge between worlds выражает ту же мысль.

Текст С — Ответ 7

Первое предложение текста Е “In many cultures there is a belief that seeing a rainbow is good , говорит о том, что “во многих культурах существовало поверье, что увидеть радугу это хороший знак”. И здесь все просто, синоним “good”- “lucky” помогает нам выбрать правильный вариант ответа 3 “A lucky sign.

Текст E — Ответ 3

Продолжаем анализ первых предложений отрывков и переходим к тексту F. “You can never reach the end of a rainbow” переводиться примерно так “Вы никогда не сможете достичь конца/края радуги”, а вариант ответа 8 Impossible to catch – “Невозможно поймать” имеет схожий смысл. Итак, текст F – вариант ответа 8.

Текст F — Ответ 8

В тексте G и ответе 4 параллельные конструкции some points и some tips делают выбор этого ответа очевидным. Еще одним подтверждением нашего выбора может служить перечисление в тексте “first, secondly”, которое подразумевает какое то количество (более одного) “some”.

Текст G — Ответ 4

Лишний вариант ответа 5 “Places without rainbow” – “Места где радуги нет” действительно нигде в текстах не подразумевался.

Только если у вас осталось время, поищите доказательства своей правоты в полном тексте отрывков.

Рекомендую выполнить такую проверочную работы после того как вы закончите выполнять вторую часть задания 10-17 раздела “Чтение” в ГИА по английскому языку и у вас останется время.

Итак, задание 9 раздела “Чтение” в ОГЭ (ГИА) по английскому языку: 

  1. не предполагает дословный и построчный перевод каждого отрывка текста, поэтому не зацикливайтесь на словах и/или выражениях которые вы не знаете, смело их пропускайте
  2. от вас требуется понимание главной идеи текста и знание определенного набора синонимов для возможности подбора правильного варианта заголовка
  3. не забывайте о главном секрете успеха — первое предложение каждого отрывка текста это ваш главный помощник, так как именно оно обычно отражает основной смысл повествования

В следующий раз мы продолжим учиться выполнять задания раздела “Чтение” в ОГЭ (ГИА) по английскому, и подробно остановимся на заданиях 10-17.

Вам также может быть интересно:

  1. 1. Как выполнять задания 10-17  раздела «Чтение» в ОГЭ (ГИА) по английскому языку. Перейдите по ссылке  для подробного разбора такого типа заданий на примере.
  2. ОГЭ (ГИА) Письмо
  3. ОГЭ (ГИА) Грамматика и лексика
  4. ОГЭ (ГИА) Аудирование
  5. ОГЭ (ГИА) Говорение/Speaking
  6. общая статья о ГИА в формате ОГЭ

Подписаться на статьи сайта «Репетитор по английскому языку» на ваш e-mail

 

 

Поделиться в социальных сетях

0

Написать ответ

Thanks: МГУДТ