Your Cup of English 31/03/2016

Цитата дня:

Be like the flower, turn your faces to the sun.

Kahlil Gibran

Знаете ли Вы что:

In 17th Century Holland, Tulip bulbs were more valuable than gold! The flower symbolized life and love.

31.03.2016Hello!

Would you like a cup of English?

Vocabulary:

flower (noun — существительное) цветок

to grow flowers — выращивать цветы

to plant flowers — сажать цветы

to pick flowers — собирать цветы

bouquet of flowers — букет цветов

artificial flowers — искусственные цветы

cut flowers — срезанные цветы

in flower — в цвету

tulip (noun — существительное) тюльпан, замечательный человек

my tulip — дорогуша (в обращении)

valuable (adjective — прилагательное) ценный, дорогой, драгоценный

 

ПЕРЕВОД ЦИТАТЫ И ФАКТА ДНЯ:

Be like the flower, turn your faces to the sun.

 Kahlil Gibran

Будь как цветок, поворачивай свое лицо навстречу солнцу.

In 17th Century Holland, Tulip bulbs were more valuable than gold! The flower symbolized life and love.

В Голландии 17 века луковицы тюльпанов ценились дороже золота. Этот цветок символизировал жизнь и любовь.

 

See you tomorrow!

Anna Zhilina

PS:

Если Вы еще не подписаны на рассылку Your Cup of English, но тоже хотели бы получать цитаты и факты дня вместе с экспресс-уроком английского языка по будням — пожалуйста, перейдите по ссылке и подпишитесь!

Поделиться в социальных сетях

0

Написать ответ

Thanks: МГУДТ